Monday, December 14, 2020

Ten Fe Ciega - Have Blind Faith


The past can be confusing - especially if you are learning to express yourself in Spanish.

Confusing and frustrating if you are trying to navigate through the number ways in which you express the past in Español - preterito perfecto, preterito indefinido and preterito imperfecto.

Yet the learning process has its rewards. I was trying to figure out a fill-in-the-blanks which went with the title - "¿Conoce a Horacio Quiroga? Lea su biografía y escriba los verbos entre paréntesis en pretérito indefinido." (~ Do you know HQ? Read his biography and write the correct verb forms")

I had never heard of Horacio Quiroga. So, after getting most of my answers wrong, I switched windows, to read more about this poet, author, and maverick.  

And what an amazing, crazy life! Quiroga was born in Uruguay. He once shot dead his own best friend my mistake while helping him prepare for a duel, and after spending some time in prison, he got acquitted, and left for Argentina where he spent much of his life away from cities, in remote forested areas. He managed to persuade a young lady to marry him, and join his life in the forests, brought up his two children to survive the outdoors, with a deep love for nature. Along the way he published books and poems which continue to be popular today.

English translations of this works are, unfortunately, not available at my favourite Russian online repository. So I guess I'll have to get my preterito's sorted out before I can read his works in original Spanish!

-------------------------------------

LINKS & REFERENCES

- https://www.infobae.com/sociedad/2020/02/19/horacio-quiroga-los-amores-la-locura-y-las-tragedias-que-marcaron-su-vida/

- https://www.wikiwand.com/es/Horacio_Quiroga

- https://horacioquiroga.org/galeria-de-imagenes/

Quotes

 "Ten fe ciega no en tu capacidad para el triunfo, sino en el ardor con que lo deseas." --- Have blind faith not in your capacity for success, but in the ardor with which you desire it.

"Culpar a los otros...es patrimonio specifico de las corazones inferiores." --- Blaming others... is the specific heritage of the small hearted.

No comments: